понеділок, 20 квітня 2026 р.

Книги, напоєні пахощами квітів…


На дворі вже в усій своїй красі буяє весна. Дерева та земля вкриті різнобарвним запашним квітковим килимом. Подих захоплює від цієї краси. А від ароматів просто паморочиться голова. Одне з найпрекрасніших творінь природи – квіти. Це маленькі музи, які прикрашають нашу планету. Квіти займають особливе місце у творчості письменників та поетів. Легенди, казки, вірші та романи… В одному випадку квіти виступають як повноправні, а то й головні герої творів. В іншому –  лише згадуються побіжно, кількома рядками. Але зовсім не випадково вписані вони в твори – квіти несуть таємний, дуже важливий сенс, що допомагає побачити приховані ідеї автора…

Гуменюк Н. П. Квіти на снігу : роман / Н. П. Гуменюк. – Харків : Кн. клуб «Клуб сімейн. Дозвілля», 2018. – 208 с.

Авдієві ніколи не забути своєї коханої Соломійки. Колись він не встиг урятувати її. Тепер чоловік живе як відлюдник, неподалік тієї самої криниці, що забрала Соломійчине життя… Та цього разу він рятує незнайомку, приречену на смерть у ній. Врятована - донька художника, який загадково загинув у своїй майстерні. Дівчина випадково відшукала батькові картини в будинку Немолюків, один з яких відняв у Авдія найдорожче. Час повертати борги минулого, час віддавати вкрадене, час розставляти все на свої місця… Ніщо не минає безслідно, все має своє продовження - такий лейтмотив роману, сучасної варіації біблійної притчі про Авеля та Каїна.

Власенко І.  Квітка : [про Квітку Цісик] / І. Власенко. – Харків : Фоліо, 2022. – 158 с.

Вона народилася в Америці і була б справжньою американкою, якби не одне «але» - її батьки-музиканти були емігрантами, походили з України і двох своїх доньок виховали у любові до своєї батьківщини. В родині завжди звучали українські пісні. Голос відомої співачки Кейсі Цисік був голосом всесвітньо відомих компаній, корпорація «Ford» дарувала їй останні моделі автомобілів, вона співала на бек-вокалі у Майкла Джексона, Вітні Г'юстон та у інших відомих співаків, її спів хоч раз та почули понад 20 мільярдів людей, що майже втричі більше за все населення планети... Але у неї була одна мрія – щоб українські пісні звучали по всьому світу. Квітка Цісик... Маленька, тендітна, завжди усміхнена... Голос цієї співачки не можна забути – він має якусь містичну силу, заворожує і лікує... Звідки ж взялася на чужині, в самому центрі Нью-Йорка, чарівна українська квітка, яка знала таємний код української душі?

Маас С. Дж.  Двір шипів і троянд / С. Д. Маас ; [пер. з англ. О. Ларікової]. – Харків : Vivat, 2022. – 560 с.

Книга «Двір шипів і троянд» від автора, якого ми знаємо під псевдонімом А. В. Темлін, - це захоплива фентезі подорож, яка приведе вас в світ, де люди та фейри існують поруч, але розділені непрохідною стіною і вічною ненавистю. Книга розповідає історію юної мисливиці Фейри, яка змушена вибрати між двома світами, коли вбиває вовка, а пізніше виявляє, що він був фейри, і тепер безсмертний Темлін вимагає відплати. Однак, події в книзі швидко стають більш складними, і Фейра починає виявляти спільні риси та зв’язки з Темліном, незважаючи на столітню ненависть між їхніми видами. Автор докладно досліджує ці зв’язки, розкриваючи таємниці, які лежать в основі конфлікту між людьми та фейрами. Головна героїня, Фейра, виявляється в обставинах, де їй доводиться приймати важкі рішення та росте як особистість. Читачі будуть співчувати їй та захоплюватися її сміливістю та відданістю. Темлін, зі свого боку, також є складною постаттю, яка змушена переосмислити свої переконання та дії. Світ, який створений автором, багатий на деталі та магію. Прифія описана так влучно, що ви будете відчувати себе там, а маєток Темліна заворожує своєю таємничістю. Змішання елементів міфології, пригод та романтики робить цю книгу чудовим читанням для любителів фентезі. Ви будете захоплені історією, яка розгортається на сторінках «Двору шипів і троянд», та прагнути дізнатися, як завершиться ця складна подорож.

Марчук С. Небо, ромашки і ти : поезії / С. Марчук. – Луцьк : Твердиня, 2024. – 112 с.

Не всі філологи є поетами, але всі поети є філологами (йдеться не про графоманів, а про істинних митців). Світлана Марчук філолог подвійно – у неї вища філологічна освіта (крім того, певний час – аспірантка кафедри української мови та літератури) і вона ж поет, себто поетка. Попри те, що С. Марчук дуже давно видавала свої вірші збірками (перша «Монолог душі» і друга «Цукровий сніг», відповідно, 2008 і 2009 рр.), вона зберегла у своїй душі творчий порив, замилування словом, відкритість до світу і впевненість у собі.  Навіть без однієї з цих чотирьох якостей літератор не є повнісною творчою натурою, тож най читач втішається і звичним, і незвичним світом і світлом пані Світлани...

Джіо С. Усі квіти Парижа : [роман] / С. Джіо ; [пер. з англ. Ю. Максимейко]. – Харків : Vivat, 2023. – 320 с.


Керолайн прокидається в паризькій лікарні, нічого не пам’ятаючи про своє минуле, і з подивом дізнається, що жила нецікавим життям у просторій квартирі на березі Сени. Пам’ять повільно повертається, але вона не може позбутися відчуття, що їй загрожує небезпека. В одній із шафок Керолайн знаходить листи жінки зі страшного 1943 року. Їх авторка Селін – молода вдова, яка жила в окупованому нацистами Парижі. У цих листах – історія її непростого життя, сповненого страху смерті, історія вибору, на який колись зважилася Селін за ради порятунку найдорожчої людини у своєму житті. Усвідомлюючи чужий біль, чи зможе Керолайн відновити власні спогади та зрозуміти, що в неї із Селін спільного більше, ніж вона могла собі уявити.

Дірі В. Квітка пустелі : незвичайна мандрівка кочівниці : автобіограф. роман / В. Дірі, К. Міллер ; пер. з англ. Ю. Куліш. – Київ : Ще одну сторінку, 2025. – 304 с.


Варіс Дірі, відома модель сомалійського походження, розповідає історію своєї подорожі з пустелі до модних подіумів. Одна з дванадцяти дітей, вона народилася в родині кочівників у Сомалі. Життя в пустелі з верблюдами й козами не назвеш легким, та Варіс його любила, попри жорстокі традиції щодо жінок. Варіс стала жертвою такої традиції – обрізання – геть дитиною: їй було всього п’ять років. А коли батько спробував видати її заміж за 60-річного незнайомця в обмін на п’ять верблюдів, дванадцятирічна Варіс утекла. Її шлях розтягнувся у просторі й часі, а ще виявився нерівним й небезпечним, як земля, на якій вона виросла. Історія Варіс Дірі – це відвертий автопортрет життя жінки, чий дух захоплює так само, як і її краса.

Лілік О. Квіти цикорію : роман / О. Лілік. – Київ : Академія, 2018. – 256 с.


Уже десять років після драматичних подій він намагається втекти від себе. Але всі зусилля марні – він безвихідно бродить по колу, катується відчуттям вини, пригнічений і майже зламаний спогадами. Самотність висушила його душу. Зробила байдужим до всього і, як здавалося йому, - назавжди. І раптом несподівана зустріч з юною дівчиною змінює все в його житті. Очі інакше стали бачити світ. Він по-новому починає відчувати себе. І знаходить розуміння, що село, де мав надію сховатися від випробувань життям, - осередок великого світу. А в людей, які поруч, - чисті й гарячі душі. І цикорій, який багато хто звикло вважає бур’яном, (-горда й ніжна польова квітка. Чарівна, як небеса. Міцне коріння дає їй силу і стійкість. Для тих, хто багато пережив, вона – неоціненний скарб)

Талан С. Букет улюблених квітів : роман / С. Талан. – Харків : Кн. клуб «Клуб сімейн. Дозвілля», 2020. – 288 с.

Тамара любила лілії. Особливі, неповторні… Ці ніжні квіти нагадували їй про маму – гарну, тендітну та водночас сильну жінку… Мами не стало, коли Тамара була зовсім дитиною. Вона досі пам’ятає той жахливий день. Відтоді щороку на могилі матері з’являється кошик із чудовими ліліями. Тамара марно намагалася дізнатися, від кого він. Так само марно вона прагла дізнатися правду про батька… У річницю маминої загибелі Тамара зустрічає на кладовищі чоловіка, який називає себе знайомим матері. Жінка розуміє, що він знає більше, ніж говорить…


середа, 15 квітня 2026 р.

Чорнобильська трагедія в літературі…

Майже щороку в українських та закордонних видавництвах виходять книги про Чорнобильську трагедію. Художні видання про катастрофу наповнені переживаннями та тужливими спогадами про минуле, автори-документалісти та історики, скинувши з себе кайдани радянської цензури, намагаються підійти до висвітлення цієї теми з максимальною об’єктивністю… 

Андржеєвський А. Чорнобильська бувальщина / А. Андржеєвський. – Київ : Гамазин, 2019. – 156 с.

Розповідь про ліквідацію Чорнобильської катастрофи з перших вуст: про те, якою була Прип'ять до вибуху на ЧАЕС, як гасили пожежу, евакуйовували населення, зводили тимчасові містечка для ліквідаторів і вже постійне для працівників електростанції – Славутич. Спомини автора рясно доповнюють вирізки з тогочасної преси й розвідок, присвячених подіям тих часів, особисті фото.

Андржеєвський А. Чорнобильський пес Аксель / А. Андржеєвський. – Київ : Гамазин, 2019. – 92 с.

У чорнобильській круговині час не зупинився. Він спливає по-іншому вночі у минуле, вдень у прийдешнє. Чорнобиль не завмер. В його роздолах снують породжені випромінню химерні істоти, що назавше стали потойбіччям чорнобильського обширу, готовими розповісти про лихо, яке прогризлося в кожну живу клітину, що трапилася на його шляху. І от у йонізованому просторі зявляється мале і допитливе життя хлопчик Мирось, який приїхав сюди з батьками як мандрувальник. Провідниками дитини у відчужений світ стають пес Аксель, бузько Люк, чудовисько Бальдадер, пантера Раїла, Єдиноріг із прийдешності та інші тварини-примари. А може, вони таки існують? Просто невидимі, як і випромінь, що, мов чорна птаха, накрила нас своїм крилом 26 квітня 1986 року розділивши літопис людства на «до!» і «після» жахливого лиха.

Векленко О. Чорнобиль: етюди з натури = Chornoby: Sketches frov Life / О. Векленко ; [пер. англ. С. Орлова]. – Харків : Ранок : Фабула, 2019. – 144 с.

Книжка спогадів учасника ліквідації наслідків аварії на Чорнобильській АЕС, художника, професора Харківської державної академії дизайну і мистецтв Олега Векленка про його особисті відчуття, пережиті в період перебування в Чорнобилі в травні – червні 1986 року. Автор розказує, яким було повсякденне життя ліквідаторів у таборі неподалік станції, про примітивні засоби захисту і про те, що усвідомлення справжньої небезпеки прийшло набагато пізніше. Щирі історії про ті дні написані живою мовою і доповнені авторськими малюнками та фотографіями.

Міхаліцина К. Реактори не вибухають. Коротка історія Чорнобильської катастрофи / К. Міхаліцина, С. Дворницький ; іл. студії «seri / graph». – Київ : Портал, 2020. – 136 с.

Творці книжки «Реактори не вибухають. Коротка історія Чорнобильської катастрофи» змогли знайти точну мову – словесну й візуальну, якою вдалося без нагнітання й простими, але водночас не позбавленими емоцій словами розповісти про масштабну трагедію. Чорнобиль як місто, як атомна електростанція, як Зона відчуження, як трагедія і як символ. Ця книжка виникла, щоб пояснити катастрофу людям, які народилися після неї. Аби «Чорнобиль» був не просто словом, за яким упізнають Україну, а усвідомленим історичним досвідом. Він тут показаний в кількох вимірах: технічному, емоційному, природничому, політичному. 

  Паренюк О. Страшне, прекрасне та потворне в Чорнобилі. Від катастрофи до лабораторії / О. Паренюк, К. Шаванова. – Київ : Віхола, 2023. – 304 с.

Чорнобиль, ядерна енергетика, зона відчуження… Усе це – не декорації компʼютерної гри, а звична реальність, у якій ми живемо щодня. З наслідками аварії, що сталася понад 30 років тому, й атомними електростанціями, що живлять наші домівки. У цій книжці ви не знайдете детального аналізу подій, що сталися 26 квітня 1986 року, чи історій ліквідаторів. Натомість ви дізнаєтеся основи радіаційної науки, познайомитеся з людьми, які її творять, і зрозумієте, що відбувається в Чорнобилі та яким може бути майбутнє радіаційної і ядерної безпеки у світі після  завершення війни в Україні. Чи безпечний до вживання чорнобильський сніг та чи варто смакувати картоплею із зони відчуження? Що відбувається на АЕС і чому алкоголь не рятує від радіації? У чому різниця між радіобіологією та радіоекологією, випроміненням й опроміненням і чому не варто панікувати, якщо зупинився енергоблок якоїсь АЕС? Про все це, а також про окупацію Чорнобиля та ситуацію на Запорізькій АЕС, тактичну ядерну зброю та Фукусіму у цій книжці.

Плохій С. М. Чорнобиль. Історія ядерної катастрофи / С. М. Плохій ; пер. з англ. В. Махоніна, Є. Тарнавського. – Харків : Бібколектор, 2019. – 396 с.

Ця книга є першою історією Чорнобильської катастрофи від вибуху 26 квітня 1986 року до закриття станції у грудні 2000-го. Чим для України був Чорнобиль? Національною трагедією, величезною психологічною травмою, важкою ношею для економіки. Чорнобиль вибухнув не тільки через помилки персоналу, нехтування правилами безпеки і проблемами з конструкцією реактора, але також через систему, яка обгородила ядерну енергетику завісою секретності. Радянська система не дозволяла поширювати інформацію про попередні аварії навіть серед фахівців. Це зробило нову масштабну аварію неминучою. Сьогодні реактори чорнобильського типу вже не будують, але авторитарні режими, які тримають повний контроль над інформацією, усе ще існують. Зрештою, і в Україні досі виробляють майже 50 % усієї електроенергії на атомних станціях. Нам є чим поділитися зі світом стосовно досвіду Чорнобиля, але є над чим задуматися і самим.

 


понеділок, 6 квітня 2026 р.

Великоднє диво в художній літературі…

Незабаром – найбільше християнське свято – Великдень. Свято добра, віри надії та любові. Усього того, чого нам усім так не вистачає… Великдень – це не лише свято, це стан душі. Це час, коли ми звертаємось до світлих почуттів, спогадів дитинства, родинних традицій і духовного оновлення. У цей особливий період особливо хочеться зануритися в атмосферу добра, віри, світла. І найкращими супутниками в цьому стануть книжки — щирі, натхненні, глибокі. Вони допоможуть провести час не просто цікаво, а по-справжньому змістовно: з роздумами, посмішками, іграми з дітьми та теплими розмовами в родинному колі. Добірка, яку ми підготували, - це книжки для дорослих і малих, для читання й розфарбовування, для розмов і творчості. Ми зібрали видання, які допоможуть зробити це світле свято ще особливішим. Кожна книжка – як великодній кошик: наповнена, затишна, з любов’ю зібрана.

Великодня класика : антологія віршів та оповідань [українських письменників і письменниць ХVIII-ХХ століть] / [упоряд. Я. Цимбал ; худож. Л. Касьяненко та ін.]. – Харків : Vivat, 2025. – 400 c.


Книга «Великодня класика» - це збірка історій про Великдень, зразки української класики, що їх створили українські письменники і письменниці. Поезія і проза зливаються у спільному творчому потоці, який обєднує мотив Воскресіння – Господнього і природного. Доробки митців зливаються у спільному творчому потоці й транслюють мотив Воскресіння Господнього. Кожен твір з антології унікальний: від сенсу, що закладений в його основу, до розкриття духовних образів і побудови концептуальних ідеологічних векторів. Поезія та оповідання про Великдень зосереджуються на внутрішньому відродженні, звʼязку з Богом і любові до ближнього. Іноді ці тематичні лінії виражено крізь дещо меланхолійний наратив, характерний для традиції свята. У такий спосіб класики демонструють, що найяскравіше світло проривається з темряви. Запрошуємо вас у захопливу мандрівку незвіданими просторами української класики. Відкрийте для себе її вершини і глибини, знайдіть точки дотику минулого і сучасності.

Великоднє диво : оповідання, легенди, казки / упоряд. З. Жук. – Львів : Свічадо, 2009. – 176 с.


Книжка «Великоднє диво» – перша із «Великодньої антології» – доносить до української родини широке й різноманітне зібрання великодньої прози, повертає забуті імена, ознайомлює читачів з новими творами. До збірки увійшли оповідання за євангельськими мотивами, авторські легенди, літературні обробки народних легенд, казки, а також підбірка різноманітних творів про писанки.

  Гаґеруп Г. Супердетектив Тім і команда. Великодня таємниця : [повість : для мол. шк. віку] / Г. Гаґеруп, К. Гаґеруп ; іл. Е. К. Окстад ; з норвез. пер. Г. Кирпа. – Львів : Вид-во Старого Лева, 2023. – 112 с. 


Восьмирічний Тім нерішучий на вигляд, та коли треба розкривати таємниці, то хоробрішого і тямущішого за нього не знайдеш. А от його сестра Єнні хоч і не така кмітлива, але дуже смілива й любить кататися на лижах. І цього разу це зіграло вирішальну роль у розслідуванні. «Великодня таємниця» - друга книжка про супердетектива Тіма і команду. Жахлива пожежа в готелі, зникла картина та лижний забіг на шаленій швидкості – це лише кілька з тих головоломок, над якими Тімові та Єнні доведеться добряче помізкувати.

Ґарчинська Б. Великдень вже близько : дітям про Великий піст і приготування до Пасхи / Б. Ґарчинська ; пер. з пол. І. Дух ; іл. Е. Яслян-Клісік ; вступ та розділ "Неділя прощення" для укр. вид. написала О. Мацьків. – Львів : Свічадо, 2024. – 112 с.


П’ятирічна Мартуся і трирічний Павлик вирушають у мандрівку. Ця мандрівка незвичайна – вона пролягає через усі дні Великого посту до свята Воскресіння Христового. Діти знайомляться з важливими християнськими поняттями, дізнаються більше про молитву, милостиню, піст, прощення, милосердя. Кожній з цим тем присвячена окрема історія – загалом їх двадцять. Усі складні слова авторка пояснює в тексті або у словничку в кінці книжки. Також після кожної розповіді є запитання і цитати зі Святого Письма, які можна обговорити з дитиною.  Подорожуйте дорогою Великого посту разом із головними героями, розмовляйте з власними дітьми про непрості тайни віри, проведіть час приготувань до Пасхи натхненно…

Тихолоз Н.  Великдень у Франків. Дух і смак традицій / Н. Тихолоз. – Львів : Апріорі, 2025. – 208 с.

 

Ця ошатнa книгa – незвичний погляд нa біографію одного з творців української ідентичності. Нестандартний жанр – культурологічнa студія з гастрономічним додатком – дає змогу розповісти про живого Івана Франкa без пафосу і глянцю, в інтер’єрі рідного дому, у колі родини, немовби зустрітися з ним віч-на-віч за святковим столом, щоб розкрити його особистість, світогляд і цінності крізь призму культури святкування Великодня. Воскресіння Христове постає не тільки як величне свято, a як символ єдності поколінь і перемоги життя над смертю.

Великдень : звичаї, обряди, страви / упоряд. Я. Музиченко. – Львів : Свічадо, 2009. – 160 с. 

Видання допоможе підготуватися до найвеличнішого свята – Христового Воскресення, а також розповість про його релігійний сенс, символіку, українські звичаї та обряди, пов’язані з Великоднім циклом (від початку Великого посту – до Трійці). За допомогою цієї книги ви дізнаєтеся, як традиційно в Україні готувалися до Великого посту і як саме постили; які особливості великопосних та Пасхальних богослужень. А ще зможете навчитися великодніх пісень, веснянок та віршів і розписати писанку; приготувати смачні святкові страви та довідатися багато іншого.


четвер, 2 квітня 2026 р.

Магічний світ фентезі: книги, які варто прочитати…

Мрієте відволіктися від реальності та поринути у світ магії й пригод? Найкращі фентезі книги допоможуть вам опинитися у місцях, де кожна сторінка відкриває нову грань уяви, а звичайна людина стає героєм, здатним змінити долю світу. Фентезі – це жанр, що дарує нам можливість вирушити у казкові краї, зустріти драконів, знайти магічні артефакти та поринути у захопливі інтриги...

Бардуґо Л.  Шістка воронів / Л. Бардуґо ; [пер. з англ. Т. Пархоменко]. – Харків : Vіvat, 2016. – 544 с.

Кримінальному генію Казу Бреккеру пропонують узятися за смертельно небезпечне викрадення й стати багатшим, ніж у найсміливіших мріях. Але він не впорається самотужки... Жертва, спрагла до помсти Стрілець, що не відмовиться від парі Дрюскеле, мисливець за відьмами Шпигунка, знана як Мара Серцетлумачниця, котра вижила в нетрях завдяки власним чарам Крамарик, що розуміється на вибухівці Казова команда – єдине, що стоїть між світом і руйнацією. Якщо вони не повбивають одне одного дорогою до мети.

Маас С. Дж. Двір шипів і троянд / С. Д. Маас ; [пер. з англ. О. Ларікової]. – Харків : Vivat, 2022. – 560 с.

Століття тому між людьми та фейрі точилася кривава війна, що призвела до великих втрат з обох боків. Так тривало доти, поки сторони не уклали Угоду, яка розділила світи смертних і чарівних створінь могутньою непрохідною Стіною. Проте з часом у ній з’явилися тріщини, через які фейрі почали прослизати у світ людей й заманювати їх до себе. Фейра, молода мисливиця, живе біля прикордонного містечка й ненавидить чарівних істот. Вона сама забезпечує сім’ю після банкрутства батька. Одного разу, бажаючи дістати грошей для родини, Фейра вбиває вовка. Він виявляється перетвореним фейрі, й тепер Темлін, Лорд Двору Весни, вимагає відплати — життя за життя. Але пропонує вибір — смерть або ж довічне ув’язнення у його палаці. Дівчина вибирає другий варіант, навіть не підозрюючи, до чого призведе це рішення.

Маас С. Дж. Трон зі скла / С. Д. Маас ; [пер. з англ. Д. Березіної]. – Харків : Vivat, 2022. – 544 с.

Ще одна епічна історія від Маас, де центральною героїнею єасасинка Селена Сардотін, яка вже рік відбуває покарання в жорстоких умовах соляних копалень Ендовіру, місця, звідки ніхто не повертався живим. Проте, коли їй випадає шанс, вона бере участь у небезпечному змаганні за право стати королівською оборонницею. Це змагання збирає найкращих злочинців і воїнів з усієї країни, а перемога обіцяє… волю! Ти точно триматимеш кулачки за успіх Селени, захоплюючись її силою і рішучістю.

  Бардуґо Л. Тінь та кістка : поч. трилогії «Гриша»: роман. [Кн.1] / Л. Бардуґо ; [пер. з англ. Є. Даскал]. – Харків : Кн. клуб «Клуб сімейн. Дозвілля», 2022. – 304 с.

Дебютний роман авторки й перша частина трилогії зосереджується на юній дівчині із неймовірними силами. Аліні доведеться врятувати не лише свого кращого друга, а й усю країну. У цьому всесвіті стародавня магія живе у гришах, які діляться на різні види й тому відіграють різні ролі по ходу сюжету. У 2021 році Нетфлікс випустив однойменний серіал, знятий за мотивами книги.

Грін С. Напівлихий : [роман] / С. Грін ; з англ. пер. В. Морозов. - Львів : Вид-во Старого Лева, 2015. - 384 с.

Натан – незвичайний підліток, він не вписується в жодну систему – ні в систему простих людей, ні в систему магів, до яких належить увесь його рід. Адже в ньому перемішалася кров матері, Білої відьми, і кров батька – найжорстокішого Чорного чаклуна. Він ЧБ, він Напівкодовий, той, на долю якого випадають жорстокі катування, ув’язнення в клітці, переслідування з боку Ради Білих чаклунів. Але він мусить звільнитися і втекти, щоб знайти свого батька і отримати три дари. Інакше він помре страшною смертю. Однак Ловці відстежують кожен його рух, і чи може він довіритися хоч комусь – брату, сестрі, чи принаймні дівчині, котру Натан кохає усім серцем…  Янґ-едалт фентезі, в якому підліток на ім’я Натан намагається знайти свого батька, аби отримати від нього три дари та не померти жорстокою смертю. Він мешкає в сучасній Британії, де відьми та люди живуть пліч-о-пліч. Натан має кров Білої відьми та Чорного чаклуна, тому його називають Напівкодовим. Чорна магія, небезпечні пригоди та кохання – це перша книга фентезійної трилогії під назвою «Напівкодовий».

Шваб В. Е. Незриме життя Адді Лярю / В. Е. Шваб ; пер. з англ. І. Вернигори. – Київ : Книголав, 2023. – 544 с.

У 1714 році у французькому селі Війон-сюр-Сарт 23-річна Адді Лярю має вийти заміж за вдівця з трьома дітьми. Відмовляючись змиритися з таким життям, дівчина тікає до лісу та молиться старим богам. На її подив вона зустрічає темноволосого зеленоокого незнайомця, який пропонує наділити Адді безсмертям в обмін на її душу у день, коли вона стомиться жити. Ця угода здається доволі непоганою, поки дівчина не усвідомлює, що тепер приречена на забуття всіма, кого вона зустріне. Адді тікає зі свого маленького рідного містечка, розпочинаючи подорож, яка веде її через багато міст і десятиліть. Вона вчиться жити у світі, де ніхто її не пам’ятає, а все, що їй належить, загублене або зламане. Аж поки одного дня в антикварному книжковому магазині на Мангеттені дівчина не зустрічає того, хто її пам’ятає.

Адамс Р. Небезпечні мандри : роман / Р. Адамс ; пер. з англ. О. Мокровольського. – Київ : Рідна мова, 2017. – 544 с.

У містечку кроликів життя тече так, як і заведено. Аж поки один із них не починає бити на сполох - він бачив видіння про кінець усього їхнього роду! Треба як скоріше покинути рідні нори й рятуватися від загибелі! Авжеж, поважні кролі йому не повірили. Тільки купка відчайдухів наважується піти зі своєї долини в далекий незнаний світ. Світ, де на них чекає безліч відкриттів, а небезпека прихована за кожним кущем. Боятися мандрівникам треба не тільки собак і вовків: найбільша загроза для кролика - інший кролик. Але поки вони тримаються разом, їм нічого не страшно.


пʼятниця, 27 березня 2026 р.

І знову класика з полиць іде до нас...

 

Марійка Підгіря́нка (ім'я при народженні Марія Омелянівна Ленерт, в шлюбі – Домбровська; 29 березня 1881, с. Білі Ослави Надвірнянського повіту Станиславівського воєводства – 18 травня 1963, смт Рудне біля Львова, похована у Львові на Личаківському цвинтарі) – відома галичанка, українська поетеса та освітянка.

 Підгірянка – це не справжнє прізвище Марійки, а творчий псевдонім. Вона народилася у 1881 році на Галичині. Наполовину українка – по мамі, наполовину німкеня – по татові, Омеляну Ленерту, який працював лісничим. Дідусь поетеси був священиком, і саме він навчив онуку писати, читати українською та кількома іноземними мовами: польською, німецькою, чеською, французькою, словацькою, грецькою, латинською і італійською. У сім’ї було п’ятеро дітей. Марійка закінчила лише 2 класи школи – у багатодітній родині (а в сім’ї було шестеро дітей) не мали змогу вивчити всіх. Тому майбутня поетеса займалася самоосвітою і у 19 років екстерном склала іспити до вчительської семінарії Львова.


Перші вірші почала писати з 13 років, але польською мовою. Згодом почала писати українською. Марійка Підгірянка самотужки оволоділа такими мовами: українською, російською, польською, чеською; читала грецькою, латинською та італійською.  З дитинства мріяла стати вчителькою. Але батьки не могли оплатити її навчання. Дівчина вчилася самостійно – екстерном закінчила 8 класів, а потім екстерном закінчила  жіночу вчительську семінарію у Львові.


Широкого розголосу творчість поетеси набула аж у перші роки незалежності України, коли почали друкувати її книжки «Розповім вам казку, байку», «Гарний Мурко мій маленький», «Безкінечні казочки», «Зіллюся з серцем народу», «Краю мій, рідний», «Учись, маленький», «Три віночки», «Мелодії дитинства», «Мати-страдниця».

У 25 років у Львові Марійка познайомилася зі своїм майбутнім чоловіком – учителем Августином Домбровським. Невдовзі вони повінчалися. У них народилися три сини та донька. Під час війни Марія з дітьми знаходилася в австрійському таборі в містечку Гмюнд. Про пережите жахіття вона розповіла в поемі «Мати-страдниця». 40 років життя Марійка Підгірянка вчителювала в різних місцях Галичини, Буковини, Карпатської України. Марійка запровадила багато нового у шкільному викладанні: ранкову і пообідню форми занять, тривалість уроку не більше 60 хвилин, які ділила на дві півгодини – письмову й усну. Вона брала зошити учнів додому, перевіряла їх і виставляла оцінки, чого раніше ніхто не практикував. Також Марійка використовувала кольорову крейду, малюючи на дошці квіти, тварин, щоб діти краще засвоювали і сприймали навчання, як цікаву гру.  Вона написала вірш «Складаємо присягу», який невдовзі став вчительським гімном, а також разом з чоловіком написала і видала «Буквар для українських шкіл».

Навесні 1940 року у містечку Нижнів на базарі на поетесу налетів сполоханий кінь. На кілька років Марійка Підгірянка була прикута до ліжка. Прожила Марія Омелянівна 82 роки і похована у Львові на Личаківському кладовищі.

 


вівторок, 17 березня 2026 р.

Книги, наповнені щастям…


Книги, наповнені щастям, - це джерела мудрості, натхнення та позитиву, що допомагають знайти радість у дрібницях та змінити життя на краще… 

  Агапєєва І. Жіноче щастя : роман / І. Агапєєва. – Харків : Кн. клуб «Клуб сімейн. дозвілля», 2020. – 272 с.

Еліза – ідеальна дружина багатого та самовпевненого Дениса. Гарна лялька, розкішна маріонетка, яка одного дня вирішує: з неї досить. Розриваючи пута, Еліза починає жити. Випадкова зустріч із привабливим незнайомцем Алексом стає для неї точкою неповернення. Взаємна пристрасть нестримною хвилею накриває коханців. Еліза нічого не знає про Алекса, хоча його поява в її житті невипадкова… Він – нащадок давньої династії. Та чому працює звичайним поліцейським? І з якої причини Елізі варто остерігатися його проникливого, манливого погляду?..

Барнс А.  Як бути щасливим / А. Барнс ; [пер. з англ. А. Бірічева]. – Харків : Фабула, 2017. – 160 с.

Якщо ви дійсно щасливі, ви випромінюєте світло. Але як цього досягти? Трохи бажання, натхнення, виконання нескладних рекомендацій – і ви із захопленням відчуєте радість життя. Прості поради, висловлювання, що надихають, і кумедні жарти, зібрані на сторінках цієї книги, допоможуть зробити ваше життя яскравішим!

Волш Р.  Сім щасливих днів : [роман] / Р. Волш ; [пер. з англ. Ю. Максимейко]. – Харків : Vivat, 2020. – 320 с.

Сара тільки-но розлучилася, і доля одразу звела її з Едді. Спонтанне знайомство переросло у щире та сильне почуття, яке стало взаємним. Здається, таке трапляється лише у мелодрамах. Дивовижний тиждень разом, обіцянки та плани на спільне майбутнє. Хепіенд? Прощання перед відпусткою і, як гадала Сара, коротка розлука. Едді обіцяв потелефонувати з аеропорту. День, другий, тиждень – дзвінка немає. Кинув, захворів, загинув – Сара перебрала всі можливі варіанти. Друзі радили забути. Але кохання неможливо видалити із серця, як номер з телефона. Жінка береться шукати правду. Але є речі, про які ліпше не знати. Особливо про тих, кого ми любимо… 

Вуйчич Н.  Життя без обмежень. Шлях до неймовірно щасливого життя = Life without limits. Inspiration for a ridiculously good life / Н. Вуйчич ; [пер. О. Добрякова]. – Київ : BookChef, 2023. – 352 с. 


Нік Вуйчич народився без рук і ніг, однак живе незалежним, повноцінним, насиченим життям: здобув дві вищі освіти, самостійно друкує на комп’ютері зі швидкістю 43 слова за хвилину, займається серфінгом, грає у гольф, захоплюється риболовлею і навіть пірнає з трампліна у воду. Його книжка – емоційна й надихаюча розповідь про те, як здолати відчай, злигодні, повірити в себе й стати щасливим.  Нік відверто розповідає про свої фізичні проблеми й переживання, про те, яких зусиль йому довелося докласти, щоб змиритися зі своїм станом, - була мить, коли він хотів вкоротити собі віку. Спливло багато часу, перш ніж він навчився бачити у своїх проблемах не лише заваду, а й можливість розвитку, ставити перед собою велику мету й завжди здобувати бажане. Без рук і ніг він навчився підніматися у всіх сенсах цього слова. У своїй книжці Нік сформулював правила життя, які допомогли йому, тепер ними він ділиться з читачами. 

Ґрімальді В. Аромат щастя найсильніший під час дощу : [роман] / В. Ґрімальді ; пер. з фр. І. Серебрякова. – Львів : Вид-во Старого Лева, 2025. – 416 с.


«Я хочу розлучення». Знадобилося лише три слова, щоб світ Полін перевернувся з ніг на голову. Приїхавши зі своїм чотирилітнім сином до будинку батьків, вона, розбита і пригнічена, дозволяє спливати дням, що схожі один на одного, поки її поглинає біль і роз’їдають марні сподівання. Аж врешті вирішує взяти життя у свої руки: якщо почуття чоловіка згасли, варто нагадати йому про те, які вони були щасливі разом. Тож Полін писатиме йому листи, щоб відновити всю їхню історію, веселу і щемку. Але минуле може ховати в собі найнещадніші таємниці…

Гунель Л. Людина, що хотіла бути щасливою : [роман] / Л. Гунель ; [пер. з фр. Ю. Кузьменко]. – Харків : Кн. клуб «Клуб сімейн. дозвілля», 2020. – 208 с.

Жуліан почувався цілковито нещасним, хоча мав молодість та здоров’я. Незадоволений життям, молодик палко бажає віднайти щастя. Доля скеровує його до загубленого селища, що розташовано в самому серці балійських лісів. Там, подалі від гамірного світу, мешкає мудрий цілитель душ Самтьян. Йому відома істина, якої так прагне Жуліан. Це знання могло б змінити реальність та мільйони життів, обернути нещасних на щасливців. Але його так легко не отримаєш, не купиш і не забереш силою. Бо справжнє щастя можна лише збагнути...

12 способів бути щасливими. Як радіти кожному дню : [для учнів мол. шк. та раннього підліткового віку] / пер. [з польськ] О. Сенишин ; іл. Е. Кідацької. – Харків : Основа, 2025. – 127 с.


Група авторів і авторок написала дванадцять оповідань про те, як навчитись насолоджуватися кожним днем. Адже щастя це не лише здійснення найзаповітніших мрій. Воно також приховане у дрібницях. У книжці зібрано оповідання про родинні ритуали, єдність, розвиток свого хобі, радість від дрібниць, суперздібності, допомогу іншим, стосунки з рідними та друзями, здійснення мрій, досягнення мети та вдячність. Спільне читання вдома або в школі оповідань, схожих на повсякденне життя, може стати чудовим приводом для розмов про щастя і для налагодження контакту з дитиною. 

Довсон М. Щаслива катастрофа : роман / М. Довсон ; пер. з англ. О. Дятел. – Київ : РМ, 2023. – 400 с.

 

Марні Макґров і Патрик Ділейні закохані одне в одного й живуть разом уже кілька років, достатньо, щоб зрозуміти, що в парі неможливо досягти ідеальної злагоди. І все ж таки є дещо, над чим, можливо, варто було б замислитися: Марні експресивна Патрик заглиблений у себе. Вона радіє змінам - він віддає перевагу стабільності. Вона бачить шлюб і батьківство в їхньому майбутньому, а йому закриває обрій тінь трагедії, що сталася раніше. І ось восьмирічний сюрприз із минулого Патрика з’являється на порозі, вдирається в їхні життя і це перевертає все. Хоча це не зовсім ті зміни, які вона передбачала, Марні вмить сприймає їх як появу сім’ї. Але Патрик, боячись нового болю, тікає в себе. Раптом дві дуже різні частини прекрасного цілого стає дедалі важче сумістити. Як Марні може довіряти магії Всесвіту, коли він, здається, робить усе можливе, щоб збити її з ніг? Але в деяких історіях кохання варто почекати. І взагалі, що таке кохання без дещиці хаосу.

Кім Е.  Хитке щастя : роман / Е. Кім ; пер. з англ С. Зубченко. – Київ : РМ, 2025. – 480 с.

«Ми не одразу звернулися в поліцію» - так розпочинається цей гостросюжетний роман про корейсько-американську сім’ю, життя якої перевернулося догори дриґом після зникнення Адама турботливого батька й чоловіка. Двадцятирічна Мія схильна до гіпераналізу й гостра на язик, тож на все має власне пояснення. Саме тому вона не одразу б’є на сполох, коли тато й молодший брат Юджин затримуються на прогулянці. Напевно, загубили телефон у парку. Або ж сіли перепочити. Утім, згодом з’являється брат Мії у крові й болоті, - і стає зрозуміло, що батько їхньої зразкової родини щез. А Юджин, єдиний свідок, не говорить через рідкісне генетичне захворювання синдром Анґельмана. І починається розслідування. Родина з’ясовує, що батько мав чимало таємниць. Та чи допоможе це розкрити загадкове зникнення Адама? Емоційний, з неочікуваними сюжетними поворотами роман сповнений роздумів про любов, щастя й чесність із близькими та передусім собою. «Хитке щастя» - не лише сімейна драма та містичний трилер, а й глибоке дослідження людської природи. Енджі Кім, лауреатка численних премій за дебютний роман «Міракл-Крік», веде напрочуд щемку оповідь про родину, яка мусить пройти довгий шлях, щоб урешті пізнати одне одного.